求《Destiny》歌词的中文翻译1998年日剧《WITH LOVE》的主题曲,演唱MY LITTLE LOVER あなたを感じたなら 想いがもっと届いたら 涙が溢れること たった今 想い出せたの 演唱-MY LITTLE LOVER-destiny 歌词制作-无声配角 心からの サインが乱れてる 両极(りょうきょく)に揺れる 自分を笑う つじつまさえ 合わせられなくて 过ぎてゆく日々を ほどいていた 现在がここで 回りだす 近づくほどに远く 海のように揺れるけど あなたも泳いでるなら きっと逢える 运命の时に 指と指を からませて伝う この生命の脆(もろ)さ 美しさを この世界は 终わっても あなたを想い出せば あなたをもっと感じれば 涙が溢れること ずっとずっと 知っていたのに アイシテル 爱している ただその言叶だけで 近づくほどに远く 想いはまだ揺れるけど あなたを抱きしめれば あなたをもっと感じれば 涙が溢れること ずっとずっと知っていたのに 求日语达人或者日剧达人帮忙。分不多,请笑纳
网友回答
【答案】 若果已感觉到你 思想更加想传递给你 眼泪快要掉下来 是刚刚把回忆再次勾起来 心底里的信号错乱著 两个极端在摇动 我也在取笑自己 不合情理 甚至前言不对后语 也能放心地继续渡过 这时在这里 徘徊起来 越是近越像 远洋大海般摇荡著 如果你也同样穿插於人群中 一定能与你相遇 在命运的时候 手指与手指 互相纠缠传递 这生命既是脆弱又是美丽 就算这世界终结也好 只要能将你想起来 便会更加感觉到 眼泪快要掉下来 纵使一直很想知道 我爱你 我爱你 大概只得这些字句 越是近越像远方 思念般继续摇荡著 如果能够拥抱你 便会更加感觉到你 眼泪快要掉下来 纵使一直很想知道