英语翻译boy ==男爵?还有好多人家的电影名就是一个人名,中文非要给人家改得面目全非,好多英文电影

发布时间:2021-02-24 08:24:32

英语翻译boy ==男爵?还有好多人家的电影名就是一个人名,中文非要给人家改得面目全非,好多英文电影翻译成中文都走样了,我觉得我们还是不翻译人家的电影名为好,我们就用人家的原名,内容简介翻译成汉语就行了.《Wall-E》翻译成《机器人总动员》《Hancock》翻译成《全民超人》 这都什么呀?气愤!

网友回答

只是听着拉风一些,其实是瞎掰的.
听着舒服,但是不是原汁原味.
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!