《赠婢》译文公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾.侯门一入深如海,从此萧郎是路人.就这首译文 不要故事! 语文
网友回答
【答案】 陌路这一词出自[唐]作家崔郊 的<<赠去婢 >>
诗为:公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾.
侯门一入深如海,从此萧郎是路人.
[译文] 公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾.一进入深幽如海的侯门,从此便将萧郎视为陌路之人.
[注释]
后尘:后面扬起来的尘土.指公子王孙争相追求的情景.
绿珠:西晋富豪石崇的宠妾,非常漂亮,这里喻指被人夺走的婢女.
侯门:指权豪势要之家.
萧郎:诗词中习用语,泛指女子所爱恋的男子.这里是作者自谓.