句子英译汉(每题1分,共10分)请将下列句子翻译成汉语。【小题1】In the last thirty years, the Internet has grown rapidly.

发布时间:2020-08-17 10:58:29

句子英译汉(每题1分,共10分)请将下列句子翻译成汉语。
【小题1】In the last thirty years, the Internet has grown rapidly.
【小题2】Just imagine never having to pack a suitcase.
【小题3】Her singing was full of feeling; the first part of the song was filled with anger, while the last part expressed love and joy.
【小题4】Symbols play a very important role in Beijing Opera.
【小题5】He was made to practise the piano so much that, at times, he thought about giving up.
【小题6】Ballet tells a story with music and actions but no words.
【小题7】Its black eyes, which are fixed on the cabbage, show the creature’s interest in the vegetable.
【小题8】It is a Chinese art with a long history.
【小题9】There are three types of paper cuts which people still make today.
【小题10】During his lifetime, he developed the tradition of bining poetry with painting.在过去的三十年里,网络发展迅速。 

网友回答

(答案→)在过去的三十年里,网络发展迅速。 
解析:
【小题1】在过去的三十年里,网络发展迅速。考查现在完成时。Has/have done
【小题2】 想象一下不用整理行李。        考查动词短语。Imagine doing想象做某事。
【小题3】他的歌声充满了情感,前半部分是生气,后半部分是爱与欢乐。考查固定短语。Be full of 充满。Be filled with 充满。
【小题4】符号在京剧中扮演重要的角色。 考查固定短语。Play an important role in 扮演重要角色。
【小题5】他总是被命令练钢琴有时都想放弃。 考查固定句型。So adj/adv that 如此,,以致于。
【小题6】芭蕾是用音乐与肢体语言在讲述故事。 考查介词短语。
【小题7】漆黑的眼睛盯着圆白菜,表现出对蔬菜深厚的兴趣。考查固定短语。Be fixed on 集中注意力于。Show intrest in 对。。有兴趣。
【小题8】这是有悠久历史的中国艺术。 考查短语。With a long history 悠久历史。
【小题9】这是三种剪纸,至今角被人们所用。考查固定结构。There be 有。。
【小题10】在他的一生 中,他把诗歌与绘画完美的结合。考查固定短语。Develop the tradition of bining …with …把。。结合在一起。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!