任伯雨字德翁,眉州眉山人。自幼矫然不群,逐经术,文力雄健。中...阅读答案

发布时间:2020-08-04 05:52:56

阅读下面文言文,完成下题。  任伯雨字德翁,眉州眉山人。自幼矫然不群,逐经术,文力雄健。中进士第,知雍丘县,彻吏如束湿[注],抚民如伤。县枕汴流,漕运不绝,旧苦多盗,然未尝有获者,人莫知其故。伯雨下令纲舟无得宿境内,始犹不从,则命东下者斧断其缆,趣京师者护以出,自是外户不闭。  使者上其状,召为大宗正丞,甫至,擢左正言。时徽宗初政,纳用谠论,伯雨首击章惇曰:“惇久窃朝柄,迷国罔上,毒流搢绅,乘先帝变故仓卒,辄逞异意,睥睨万乘,不复有臣子之恭。向使其计得行,将置陛下与皇太后于何地!若贷而不诛,则天下大义不明,大法不立矣。臣闻北使言,去年辽主方食,闻中国黜惇,放著而起,称甚善者再,谓南朝错用此人。北使又问,何为只若是行遣?以此观之,不独孟子所谓‘国人皆曰可杀’,虽蛮貊之邦,莫不以为可杀也。”章八上,贬惇雷州。  伯雨居谏省半年,所上一百八疏,大臣畏其多言,俾权给事中,密谕以少默即为真。伯雨不听,抗论愈力,且将劾曾布。布觉之,徙为度支员外郎,寻知虢州。崇宁党事作,削籍编管通州。为蔡卞所陷,与陈瓘、龚玦、张庭坚等十三人皆南迁,独伯雨徙昌化。奸人犹未甘心,用匿名书复逮其仲子申先赴狱,妻适死于淮,报讣俱至。伯雨处之如平常,曰:“死者已矣,生者有负于朝廷,亦当从此诀,如其不然,天岂杀无辜耶!”  绍兴初,高宗诏赠伯雨龙图阁,又加谏议大夫,采其谏章,追贬章惇、蔡卞、邢恕、黄履,明著诬宣仁事以告天下。谆熙中赐谥忠敏。  注:束湿:本义为捆扎湿物,湿物易束,故急捆之;此指行为急切,也比喻行为严急苛刻。(1)下列句子中加粗的词语解释错误的一项是[  ]A.纲舟无得宿境内  舟:成批运送货物的船只。B.纳用谠论     谠论:正直的言论。C.若贷而不诛    贷:用钱来赎买。D.何为只若是行遣  行遣:采用贬谪的方式。(2)下列各句括号中是补出的省略成分,正确的一项是[  ]A.自是(雍丘百姓)外户不闭B.使者上其状,(使者)召(伯雨)为大宗正丞C.大臣畏其多言,(大臣)俾权(伯雨)给事中D.崇宁党事作,(曾布)削籍编管通州(3)句子“彻吏如束湿,抚民如伤”在文中的正确意思是[  ]A.朝廷的官吏十分严格,安抚百姓如同对待自己的伤口。B.管理下属十分严格,安抚百姓如同对待自己的伤口。C.朝廷的官吏十分严格,安抚百姓如同对待受伤害的人。D.管理下属十分严格,安抚百姓如同对待受伤害的人。(4)句子“①向使其计得行,②虽蛮貊之邦,莫不以为可杀也”在文中的正确意思是[  ]A.①先前让他的阴谋能够得逞  ②虽然是蛮貊之邦,也无不认为是可以杀的B.①假使他的阴谋能够得逞   ②即使是蛮貊之邦,也无不认为是可以杀的C.①假使他的阴谋能够得逞   ②虽然是蛮貊之邦,也不认为是不该杀的D.①先前让他的阴谋能够得逞  ②即使是蛮貊之邦,也不认为是不该杀的(5)下列叙述不符合原文意思的一项是[  ]A.任伯雨主持雍丘县政绩突出,主要表现在吏治与德政上。文中吏治从略德政详实,主要介绍整顿漕运,使盗贼不得入境的事。B.徽宗即位不久,伯雨带头揭发长期以来把持朝政的章惇,但后来却落得一个贬出朝廷的结局。在其做谏官的半年里,上疏奏108份,表现了任伯雨刚直不阿、敢于斗争的精神。C.任伯雨不断秉公直谏,大臣们对他的大量疏奏极为畏惧,徽宗也为此而担忧,密谕让少谏或不谏,可他仍忠心直谏,最后以党事被革除官职。D.任伯雨刚直不阿,因直谏遭致奸臣陷害,自己被革职,仲子申先下狱,妻子被逼死,他置这一切于不顾,对朝廷忠心耿耿,一如既往,最终得以昭雪重新起用。

网友回答

答案:1.C;2.A;3.B;4.C;5.D;解析:(1)C.贷,当“宽恕”讲。(2)B项应为(上)召(伯雨)为大宗正丞,C项应为(上)俾权(伯雨)给事中,D项应为(伯雨)削籍编管通州。(5)  解析:D.伯雨妻并非被奸臣逼死。  参考译文:  任伯雨字德翁,眉州眉山人。从小已经很强地表现出与众不同,深入钻研古代经典,文章雄健有力。中进士等级,做雍丘县县令,管理下级如同捆扎湿物(那样急切、严厉),安抚百姓如同对待自己的伤口(那样周到、细心)。雍丘县靠着汴河,水道运货的船只络绎不绝,从前雍丘因盗贼多而困窘,然而不曾抓到过盗贼,人们不明白其中的缘故。伯雨下令成批运送货物的船只不能在雍丘境内过夜,开始(船家货主)还不听从,伯雨就下令,东下的船只,用斧头砍断它的缆绳,奔京城的船只,护送着出境,从此(雍丘百姓家)外门可以不关闭。  朝廷使者上奏了他的事迹,伯雨被召,做了大宗正丞,刚到任,又提升为左正言。当时徽宗刚开始执政,听用正直的言论,伯雨首先揭发章惇,道:“章惇长久窃取朝廷大权,欺骗朝廷,流毒百官,趁先帝变故的仓促之机,就表现出篡位之意,看不起陛下,不再有做臣子的恭敬。假使他的用心得以实行,将在什么地方安置陛下与皇太后!如果宽恕而不杀他,那天下的大义就无法阐明,大法就无法确立了。我听北方的使者说,去年辽主正进食,听到中原罢免了章惇,放下筷子起身,接连称好,说宋朝错用了这个人。北方的使者又问,为什么(对他)只像这样放逐贬谪呢?从这件事看来,(对章惇)不只是如孟子所说的‘国人都说该杀’,虽然是蛮貊之邦,也无不以为该杀的。”奏章上了八次,皇上贬章惇到雷州。  伯雨处在谏官的位置半年,上疏奏108份。大臣们惧怕他的多言,皇上让伯雨做给事中,私下里告诫他把少说或不说当作是主要的。伯雨不听,批评朝政的言论更加强烈,而且将上章弹劾曾布。曾布察觉了这件事,调任度支员外郎,不久到虢州主持工作。(后来)崇宁年间官员结党的事发生了,伯雨被削掉官职发送通州。又被蔡卞陷害,与陈瓘、龚玦、张庭坚等十三人都南迁,(可)去昌化的只有伯雨。奸人还不甘心,用匿名信又抓了伯雨的第二个儿子申先,将他下狱,妻子在江淮家中又刚去世,子捕妻逝的消息已送到。伯雨对这两件事跟平常一样,他说:“死的已经死了,活着的对朝廷有罪,也合当从此诀别,如果不这样,上天难道会杀无罪之人吗?”  绍兴初年,高宗颁诏追赠(已故的)伯雨为龙图阁,又加赠谏议大夫,采纳他的谏章,追贬章惇、蔡卞、邢恕、黄履,明确了被诬陷的宣仁事件来告知天下。淳熙年中赐谥号忠敏。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!