英语翻译My kids and I were heading into the superstore over the weekend.On the way,we spotted a man wrapped in a blanket and holding a sign that said,Lost my job.Family to Feed.It was obvious the man was embarrassed,but desperate.My 10-year-old noticed him mented on how bad it must be to have to stand outside in the cold wind.While we were in the store,I asked each of the kids to pick something they thought our 'friend' outside would appreciate.They picked a couple apples,a package of shrimp cocktail,a sandwich,some cheese and a bottle of juice.Then my 17-year-old asked,Can we get him a gift card?I thought about it.We were low on cash ourselves,but...well,sometimes giving from our 'need' instead of our 'abundance' is just what we need to do!Hurry mom!Let's get out there to give him his stuff before he gets too cold and leaves.My kids shouted.We quickly checked out,with the items he could eat at the moment,and a gift card for the store.At the suggestion of my 16-year-old,we also grabbed a hot cup of coffee.We handed him the coffee and the bag of food.He lit up and thanked us with watery eyes.When I handed him the gift card and said he could use it for whatever his family might need,he burst into tears,obviously grateful.Though I wished we could have done more,I can't help but think about how this experience has been such a wonderful opportunity for our family.The effect of how it feels to help someone has sunk into their hearts-- they cannot stop talking about it,and for four days now have been 'scouting' for others we can help!Things would have have played out so differently if I had simply said,No,we really don't have money to give more, or something to that effect.Stepping out definitely not only helped a brother in need,it also gave my kids the sweet taste of helping others.自己翻译最好,要通顺的,别拿网上的糊弄人呢 英语
网友回答
【答案】 周末,我跟孩子们赶往超市,途中看到一个人身裹毯子,举着个牌子,上面写着:“失业中,家人嗷嗷待哺”.很明显此人很是尴尬,但也绝望.我10岁的孩子注意到了他,说寒风中一个人站在外面是多么糟糕的事.当我们逛超市时,我要小孩们为站在外面的“朋友”挑选一些东西,他会感激不尽的.他们挑几个苹果,一个虾仁杯,一个三明治,一些奶酪,和一瓶果汁.
我17的小孩问道:我们可以给他买张卡片当礼物不?
我想了一下,我们的钱也不多了.但是.,噢,有时我们需要做的,就是急人所需,不算过分.
“快点,妈妈,我们快点把东西给他吧,要不他因太冷了,走了.”我的孩子们高声说.我们迅速结了帐,带着他能立马吃的东西,还有一张礼品卡.在16岁的小孩建议下,我们还匆匆拿了杯咖啡.
我们把咖啡给了他,还有一包食品.他眼睛一亮,千恩万谢,眼里含着泪花.当我把礼品卡递给他,说他可以把礼品卡以备他家所需时,他的眼泪花花的流了下来,显然非常感激我们.
虽然我希望能给他更多帮助,仍忍不住想这次经历对我家来着是个很不错的机会.帮助别人的感受已深入他们的心灵-他们为此碟碟不休,连续四天他们都在找,是不是有人需要帮忙.
如果那天我一口回绝:“不,我们真的没有钱去帮别人了,”情况肯定是大相径庭.此次外出不仅帮助了需要帮助的人,还给了我的小孩们一种帮助别的幸福滋味.