don't carry on about it 翻译成“别大惊小怪了”,那具体carry on 在其
don't carry on about it 翻译成“别大惊小怪了”,那具体carry on 在其
发布时间:2021-03-12 10:48:34
don't carry on about it 翻译成“别大惊小怪了”,那具体carry on 在其中怎么讲啊,它的意思不是“继续吗
网友回答
carry on: 1 to continue moving 继续移动,坚持做,这个意思在英式英语中常用 2 to argue or plain noisily 争吵;吵闹;吵闹地抱怨 在这里是第二个意思 ======以下答案可供参考====== 供参考答案1: 在意的意思供参考答案2: 这里解释为在意。Don't carry on it直译为不要在意它。