I will not break the way you did.我翻译成:我不会像你一样崩溃。

发布时间:2021-02-28 00:48:02

I will not break the way you did.我翻译成:我不会像你一样崩溃。

网友回答

我不会违背你的意愿
不对.句中无‘崩溃’这个动词,break直译为损坏,破坏,在这里引申为违背.句中无‘象’这个介词 ,the way you did直译为你所决定的道路,在这里译为你的意愿最佳.
我不会象你一样崩溃应表示为I won't collapse like you.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
我不会打破你的方式=.=
供参考答案2:
我不会违背你的意愿
供参考答案3:
我不会打乱你用的方法
供参考答案4:
我会尊重你的选择
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!