文言文阅读李勉埋金 天宝中①,有一书生旅②次宋州。时李公年少,贫苦,与此书生同店。而不旬日,书生疾作③,遂至不救,临绝,语公曰:“某④家住洪州,将于北都求官,于此得疾且死,其命也。”因出囊金百两遗勉,曰:“某之仆使,无知有此,汝为我毕死事⑤,余金奉⑥之。”勉许为办事。及礼毕,置金于墓中,而同葬焉。后数年,勉尉开封。书生兄弟赍⑦洪州牒⑧来,而累⑨路寻生行止,至宋州,知李为主丧事,专诣开封,诘金之所。勉请假至墓所,出金付焉。(选自《尚书谈录》)[注释]①天宝:唐玄宗时期的年号。②旅:寄旅,客居。③作:发作。④某:我。⑤毕死事:处理后事。⑥奉:送。⑦赍(jī):携带。⑧牒:证件。⑨累路:沿路。(1)解释加粗字旅次宋州________出囊金百两遗勉________勉许为办事________勉尉开封________(2)下列句子中“之”字的用法与“某之仆使”中“之”字用法相同的是[ ]A.事列《神仙》之传B.亦荆吴形胜之最也C.读之竟日D.主人处处款之(3)翻译句子及礼毕,置金于墓中,而同葬焉________________。(4)从“李勉为书生埋金”这件事中,我们可以看出李勉是一个怎样的人?________________。
网友回答
答案:2.B;解析:(1) 停留 给,交给 答应 担任县尉(3)等到葬礼结束后,(李勉)把剩下的金子放到墓穴中与死者一起埋下。(及、置翻译各0.5分,语意连贯1分)(4)李勉是一位乐行善事,不贪钱财之人