carried away by a moonlight shadow 直译意译[00:27.02]the last that ever she saw him 她最後一次见到他[00:31.16]carried away by a moonlight shadow 因为月光的影子而失去意识[00:35.05]he passed on worried and warning 他发出了警讯[00:38.71]carried away by a moonlight shadow.因为月光的影子而失去意识[00:42.68]lost in a river last saturday night 上个周末晚上在河里迷失[00:46.19]far away on the other side.在远远的那一边[00:49.40]he was caught in the middle of a desperate fight 他被困在一场亡命的打斗中[00:53.21]and she couldn’t find how to push through 而她不晓得该如何是好[00:58.59]the trees that whisper in the evening 树林在黄昏时分低语[01:02.73]carried away by a moonlight shadow 因为月光的影子而失去意识[01:06.20]sing a song of sorrow and grieving 唱一首关於忧愁与悔恨的歌[01:10.39]carried away by a moonlight shadow 因为月光的影子而失去意识[01:14.16]all she saw was a silhouette of a gun 她看到的是一把枪的轮廓 英语
网友回答
【答案】 比利时歌手戴娜-温纳(Dana Winner)翻唱英国歌手迈克-奥德菲尔德(Mike Oldfield)的《月光的影子》.据说,这首1983年问世的曲子原是为纪念甲克虫乐队(The Beatles)被枪杀的主唱约翰-列侬(John Lennon)而作. ...