英语翻译原文:一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人.一树一获者,谷也;一树十获

发布时间:2021-02-21 22:22:16

英语翻译原文:一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人.一树一获者,谷也;一树十获者,木也;一树百获者,人也.

网友回答

一年完成的不如种粮食.十年完成的不如种树.一辈子完成的不如培育人才.能够一年内获得的是粮食,能够十年获得的是树木,能够一百年才能获得的是人才.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
一年完成的不如种粮食;十年完成的不如种树;一辈子完成的不如培育人才。能够一年内获得的是粮食;能够十年获得的是树木;能够一百年才能获得的是人才。
供参考答案2:
你好~一年之计,莫如树谷。十年之计,莫如树木。终身之计,莫如树人。一树一获者,谷也。一树十获者,木也。一树白获者,人也。
意思大概是;一年完成的不如种粮食。十年完成的不如种树。一辈子完成的不如培育人才。能够一年内获得的是粮食,能够十年获得的是树木,能够一百年才能获得的是人才。
若满意请采纳,谢谢~
供参考答案3:
一年的计划,不过是种谷物;十年的计划,不过是种树;一生的计划,不过是育人。种一样东西,一人获益,是谷物粮食;种一样东西,十人获益,是树木;种一样东西,百人获益,是育人。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!