The Gullah people in the southern US have honored their culture for more than 100 years. L

发布时间:2020-08-16 20:51:33


The Gullah people in the southern US have honored their culture for more than 100 years. Living mainly on the Sea Islands and coastal areas of South Carolina, Georgia and Floride, the Gullah people, an African-American group, have a rich culture including their own language. It is a Creole language created by slaves who came to the US from the West Africa in the 1800s. It bines West African languages with English.
For many years efforts have been made to save the Gullah language. One project began in 1979. Its goal was to translate the New Testament part of the Bible into Gullah. Experts say that it was a difficult process because Gullah is not a written language. It is a spoken language only.
A team of Gullah speakers began working on the translation to make the Bible easier to understand for those who spoke Gullah as their main language. The Gullah version is called De Nyew Testament. It is written in English on one side of the page, and next to it, there is a Gullah translation. De Nyew Testament was published by the American Bible Society. The project also received help from the Summer Institute of Linguistics, Wycliffe Bible Translators, the United Bible Societies and the Penn Centre
Experts believe that the translated Bible is a major step towards saving the Gullah language and traditions. “This is more than a Bible translation,” says Robert Hodgson, at the American Bible Society. “De Nyew Testament raises the Gullah language and culture to a new level.” Ardell Greene is a member of the translation team. She calls the book “a treasure”. She says that the Gullah version of the Bible will be read in churches and will help young people keep the Gullah language alive.
【小题1】According to the passage, De Nyew Testament can be best seen as     .A.a good version of the BibleB.something difficult to understandC.a spoken form of the Gullah languageD.the effort to save the Gullah language【小题2】Which of the following statements is NOT true according to the passage?A.Gullah munities can be found in the southern US.B.Gullah is influenced by both English and West African languages.C.De Nyew Testament is a plete Bible translation.D.Ardell Greene thinks highly of De Nyew Testament.【小题3】What does this passage mainly focus on?A.Efforts to save the Gullah language.B.Different versions of the Bible.C.The history of the Gullah people.D.The culture of the Gullah people.D 

网友回答

(答案→)D 
解析:文章讲述的是Gullah语言濒临消失的危险,以及拯救该语言的一些措施,包括把圣经翻译成Gullah语言版本。
【小题1】推理判断题。根据第二段第一句For many years efforts have been made to save the Gullah language.可知,目的是为了拯救该语言。
【小题2】推理判断题。该版本的升级是为了拯救Gullah这个语言,而不是纯粹为了翻译圣经,故C错误。
【小题3】主旨大意题。文章大部分的段落都是在讲述各种拯救Gullah语言的努力。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!