赤松翻译诗歌不像学院派那么________,所以行文比较随意又贴切,最重要的是自然。但同时他又不像诗人派那样按照自己想象,按照自己写诗的风格把原作译得

发布时间:2021-01-08 12:31:36

1.[]赤松翻译诗歌不像学院派那么________,所以行文比较随意又贴切,最重要的是自然。但同时他又不像诗人派那样按照自己想象,按照自己写诗的风格把原作译得________。填入划横线部分最恰当的一项是:A.拘谨 面目全非 B.考究 支离破碎 C.严谨 原汁原味 D.刻板 耳目一新ABCD

网友回答

参考答案:A
参考解析:第一空,结合后文“行文比较随意又贴切”、“自然”可推断,第一空应填表示“不自然、不随意”意味的贬义词,可首先排除含褒义的B、C项。结合句意可知,作者是反对诗人派脱离原文,按照自己想象翻译诗歌的风格的,故第二空应填入带贬义的词语,排除含褒义的D项。本题答案为A。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!