法语 a partir de,dès,depuis 的用法区别是什么请教一下这几个词后面加时间时的区

发布时间:2021-02-23 23:05:42

法语 a partir de,dès,depuis 的用法区别是什么请教一下这几个词后面加时间时的区别,用例句说明最好,

网友回答

在法语网上找到的帮你翻译了一下,希望对你有帮助.
Depuis indique l'origine d'une action ou d'une situation toujours actuelle:
Depuis表示的动作有即时性,也就是说对现在还是有影响
Ex. Je suis professeur depuis 1981 / depuis 15 ans (avec une date ou une durée)
Depuis加一个日期或者时间段:我从1981年到现在都是教授/我15年来一直是教授
Dès et depuis
Tous deux marquent le point de départ dans le temps, mais dès suppose que l'action ou l'événement s'est produit immédiatement.
两个都表示从某个时间点开始,但是用dès表示动作是在该时间点后立刻发生的,强调的是立刻.
Ex. Dès six heures, il est débout !
一到6点他就站起来了
Je vous préviendrai dès réception du colis (= immédiatement après)
我一收到包裹就会通知您(=马上通知)
Depuis marque aussi le mencement mais insiste, de plus, sur l'idée de durée d'une action ou d'un événement qui continue.
Depuis虽然也表示动作从某个时间开始,但是它强调的是动作开始之后一直持续的状态
Ex. Ils habitent à Montréal depuis dix ans (= ils y habitent encore).
他们从6年前开始住在蒙特利尔(=一直住到现在)
Il travaille depuis huit heures du matin (= il a mencé à 8 heures et il continue)
他从早上8点就开始工作了 (=到现在仍在工作)
Dès indique un point de départ immédiat. Le locuteur veut donner l'impression d'une certaine urgence.
Dès强调的是一种紧急,某时一到动作马上发生的感觉
Dès peut être suivi d'une date chiffrée, d'un nom indiquant un événement, une époque.
Dès可以加一个日期,一个指代某事件的名词或者一个时代
Ex.Dès demain, je cesse de fumer
一到明天我就不抽烟了.
Je vous rembourserai sans faute dès la réception de mon salaire
我一收到工资就还您钱.
Dès le 1er janvier, je me mets au régime
1月1号一到我就开始减肥.
Dès son arrivée dans cette ville, il s'est fait de nombreaux amis
他一到这座城市就交了很多朋友.
à partir de montre aussi un point de départ de l'action. Mais cette expression est plus neutre que dès. Il n'y a pas le même sentiment d'urgence. Elle peut être suivie, me dès, d'une date chiffrée, d'un nom indiquant un événement, une époque.
à partir de同样也表示动作的开始,但是这个说法比des更加中性一些.它并没有强调那种紧迫的感觉.它和des一样可以加一个日期,一个指代某事件的名词或者一个时代.
Ex.A partir de demain, je cesse de fumer
我从明天开始戒烟.A partir des premiers froids, elle ne quitte plus son vieux manteau en forrure天气开始变
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!