【dismissed】Johnsondismissedtraditionalideaslightlyasnogoodonseveral...

发布时间:2021-03-27 21:52:14

Johnson dismissed traditional ideas lightly as no good on several occasions.求问这句话怎么翻译,那个as no good on several occasions是个什么结构? 英语

网友回答

【答案】 约翰逊摒弃了这个传统理念,因为在好些情况下不是很实用.
  dismiss……as……本意是因为什么原因而解雇.这里宾语是ideas故意译为摒弃.as引导原因状语从句
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!