万事莫贵于义  子墨子曰:“万事莫贵于义。今①谓人曰:‘予②子③冠履④而断子之手足,子为之乎?’必不为。何故?则冠履不若手足之贵也。又曰:‘予子天下,而杀子之身,子为之乎?’必不为

发布时间:2020-08-17 17:23:38

万事莫贵于义
  子墨子曰:“万事莫贵于义。今①谓人曰:‘予②子③冠履④而断子之手足,子为之乎?’必不为。何故?则冠履不若手足之贵也。又曰:‘予子天下,而杀子之身,子为之乎?’必不为。何故?则天下不若身之贵也。争一言⑤以相杀,是贵义于其身也。”
【注释】①今:若,如。②予:给,送。③子:你,代词。④履:鞋子。⑤一言:一句话,即关系到正义与非正义的一句话。
【小题1】把下面句子翻译成现代汉语(4分)
⑴予子天下,而杀子之身,子为之乎?
⑵争一言以相杀,是贵义于其身也。
【小题2】选文论证层层深入,首先论证了帽子鞋子不如手脚珍贵,其次论证了    ,然后论证了生命不如义珍贵,最后强调了    的中心论点。(2分)⑴给你天下,然后把你杀死,你愿不愿意做(这件事)呢? ⑵为了争论一句话而互相厮杀,这就是把正义看得比生命更为可贵啊! 

网友回答

(答案→)⑴给你天下,然后把你杀死,你愿不愿意做(这件事)呢? ⑵为了争论一句话而互相厮杀,这就是把正义看得比生命更为可贵啊! 
解析:
【小题1】试题分析:(1)“予”是“给”的意思,“而”表顺承”,“为”是“做”的意思;(2)“争”是“争论”的意思,“是”是“这”的意思,“于”是“比”的意思。翻译时,还要注意使整个句子保持完整性、流畅性。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!