flash a stranger just for laughs,翻译器就别来了

发布时间:2021-02-20 00:11:40

flash a stranger just for laughs,翻译器就别来了

网友回答

just for laughs ( 只为了笑,是英国有名的整蛊娱乐节目)
flash a stranger(英语俚语:露(胸)给陌生人)是其中一集,在大街上有请的女演员故意的露出胸部给街上的人,摄像机拍下大家的反应后,搬上荧幕.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
可能不对,闪过一陌生人只是为了娱乐
供参考答案2:
您看的是the moment of truth吧?
就是整蛊陌生人的意思。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!