翻译:必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑卫之女不

发布时间:2021-04-07 02:18:46

题目类型:[问答题] 翻译:必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑卫之女不充后宫,而骏马駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。(李斯《谏逐客书》)

网友回答

参考答案: 如果一定要是秦国出产的才许可采用,那么这种夜光宝玉,决不会成为秦廷的装饰;犀角、象牙雕成的器物,也不会成为陛下的玩好之物;郑国、卫国能歌善舞的女子,也不会填满陛下的后宫;北方的名骥良马,也不会充实到陛下的马房;江南的金锡不会为陛下所用,西蜀的丹青也不会作为彩饰来用。
试题难度:★★☆
参考解析:
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!