翻译句子(每题3分,共5小题,满分15分)【小题1】无论是霍乱(cholera)的病因还是治疗方法都一无所知。【小题2】这条线穿过格林尼治(Greenwich),萍玉就跨着这条线拍

发布时间:2020-08-16 14:34:01

翻译句子(每题3分,共5小题,满分15分)
【小题1】无论是霍乱(cholera)的病因还是治疗方法都一无所知。
【小题2】这条线穿过格林尼治(Greenwich),萍玉就跨着这条线拍了一张照片。
(过去分词作宾语补足语)
【小题3】值得赞扬的是,他们通过努力和平的解决了那场冲突。
【小题4】千年之后地球的居民可能可以用生态系统(ecological system)来处理垃圾。
【小题5】很遗憾,你错过了最后的截止日期。Neither the cause nor the cure of cholera was understood. 

网友回答

(答案→)Neither the cause nor the cure of cholera was understood. 
解析:
【小题1】考查主谓一致:Neither …nor…连接两个主语,谓语用就近原则,和 the cure of cholera 一致,be动词用was 。
【小题2】考查过去分词作宾语补足语:have sth done, passes through 穿过 had a photo taken拍照片, standing on either side of it.是状语。
【小题3】考查词组:值得赞扬的是To their credit, 设法做…managed to do解决了那场冲突 handle the conflict .
【小题4】翻译这句话要使用现在分词做方式状语using an ecological system.用生态系统,还有“处理垃圾”是dispose of their rubbish
【小题5】考查句型:It is a pity that …,真遗憾,错过了最后的截止日期 miss the deadline.
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!