【石钟山记】石钟山记

发布时间:2021-03-23 16:13:53

石钟山记 语文

网友回答

【答案】 石钟山记
  《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉.”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟.是说也,人常疑之.今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇.自以为得之矣.然是说也,余尤疑之.石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
    元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者.寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉.余固笑而不信也.至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下.大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也.余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝.舟人大恐.徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也.舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉.因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也.古之人不余欺也!”
  事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言.此世所以不传也.而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实.余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也.
    词法:
    ①词类活用:A.使动,例:“虽大风浪不能鸣也”.鸣,使之鸣.
    B.名词做动词:例1.“而此独以钟名”.名,命名.
    C.形容词作名词:例:“桴止响腾”,响,声音.
    D.名词作状语:例:“目见耳闻”.目,用目,耳,用耳.
    E.名词做状语:例:“余自齐安舟行适临汝”.舟,乘船.
    ②古今异义:
    A.自以为得其实,其实:古义,那事情的真象;今义,说明真实情况
    B.虽大风浪,虽:古义,即使;今义,虽然,表转折的连词
    C.而长子迈将赴饶之德兴尉,赴:古义,就任;今义,去
    D.将入港口,港口:古义,河湾入口处;今义,停泊船只的海湾
    E.空中而多窍,空中:古义,中间是空的;今义,离地表较高的空间;天空里面
    F.余方心动欲还:心动:古义,心惊;今义,内心有所触动
    G.有大石当中流,当中:处在……中间
    H.与风水相吞吐,风水:此处,风和水;本义,相地之术
    ③焉的用法:A.指示代词,那里,这里.例:心不在焉.
    B.疑问代词,哪里,怎么.例:且焉置土石?2不入虎穴,焉得虎子.
    C.兼词,于之,在哪里.例:不知其浅深微波入焉.
    D.语气助词,啊,呀.例:1于是余不叹焉.2如乐作焉.
    E.形容词或副词词尾,……的样子.例:硿硿焉.
    ④通假字
    A.南声函胡:函胡,通“含糊”
    B.至莫夜月明:莫,通“暮”
    句法:
    ①窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也.(“……者……也”式判断句)
    窾坎镗鞳:窾坎,击物声.镗鞳,钟鼓声.
    魏庄子之歌钟:《左传》记载,鲁襄公十一年(前561)郑人把歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给晋大夫魏绛.庄子,魏绛的谥号.歌钟,古乐器.
    单独看,这个句子翻译为“窾坎镗鞳的声音,是魏庄子的歌钟声”.但是,联系上下文和苏轼这时说话的口气来看,这个句子最好还是译成“刚才那水面上发出的窾坎镗鞳的声音,就像是魏庄子的歌钟响起来时的那种乐器声音一样啊”.
    ②此所以不传也.(“……也”式判断句)
    所以:复音虚词.相当于“……的原因”.
    传:流传,传布,传说.
    单独看,这个句子就是“这就是世上没有流传下来的缘故”.但是,从上文提到的来看,这个句子还是翻译为“就是这几种情况,才使石钟山得名的由来没有在世上流传下来”.这样,当更加符合苏轼实地考察后得出结论的心情.
    ③石之铿然有声者.(定语后置句)
    铿然:形容敲击金石所发出的响亮的声音.
    有声:(敲击后)发出响声.
    这是一个定语后置的倒装句式,原应是“铿然有声之石”的倒装.“者”用作后置定语的煞尾,相当于“之(的)”.这个句子按习惯应译为“敲打之后能发出铿锵声音的这种石头”就顺畅些.
    ④得双石于潭上.(状语后置句)
    这是一个状语后置的倒装句(介词结构后置),即“于潭上得双石”才是正常语序.其中“双石”是指李渤在访郦道元关于石钟山遗踪时,在“南隅”“忽遇双石”的“双石”--也就是课文上所说的“南声”“北音”之石.这个句子很简单,就译成“在深潭边上找到两块石头”.
    ⑤古之人不余欺也.(宾语前置句)
    这是一个宾语(“余”)前置的倒装句.宾语前置,应当具有两个条件:一是否定式文言句,二是前置的宾语词性是代词.在这个倒装句中,代词“余”作宾语前置到动词“欺”的前面.这个句子翻译为“古代的人称这山为石钟山没有欺骗我啊!”
    ⑥状语后置句:1.而大声发于水上 2.又有若老人咳且笑于山谷中者 3.得双石于潭上
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!