翻译句子有误的一项是A.潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。译文:潭中的鱼大约有一百来头,都像在空中游动,没有什么依托似的。B.策杖登岳,面东而上,土冈浅阜,无攀跻劳。译文:我拄着手杖攀登恒山,面朝东方攀登,都是低矮的土山,没有爬山的劳累。C.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。译文:庭院的地面,被积水充满,清澈透明,水中有像藻、荇似的水草交错纵横,原来那是竹子和柏树枝叶的影子。D.山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟译文:山峦被融化的雪水洗刷,秀美(的样子)像被擦拭过一般,漂亮而妩媚,就像美丽的少女洗了脸刚梳过髻鬟一样。
网友回答
C解析月光照在院中,如水一般清明澄澈、水里的藻荇纵横交错,原来是竹柏的影子。