【unrelated】...thespeaker’sgestureseemedunrelatedtohisspeech.这句话要...

发布时间:2021-03-17 01:43:50

英语翻译Rich as they were in forms,the speaker’s gesture seemed unrelated to his speech.这句话要如何翻译?尤其是Rich as they were in forms 英语

网友回答

【答案】 Rich as they were in forms,是倒装句,就是形容词+as+从句,应该翻译为:虽然他的手势形式丰富,但似乎和他的演讲无关
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!