英语翻译我国水体污染主要来自两方面,一是工业发展超标排放工业废水,二是城市化中由于城市污水排放和集中处理设施严重缺乏,大量生活污水未经处理直接进入水体造成环境污染[1].工业废水近年来经过治理虽有所减少,但城市生活污水有增无减,占水质污染的51%以上.本设计要求处理水量为20000m3/d的城市生活污水,设计方案针对已运行稳定有效的A2/ O活性污泥法工艺处理城市生活污水.A2O工艺由于不同环境条
网友回答
China's water pollution es mainly from two aspects, first, excessive discharge of industrial wastewater from industrial development, and second, a serious lack of urban sewage treatment facilities after rapid urbanization which causes environmental pollution by discharging a large number of untreated sewage directly into water bodies . In recent years, despite the decrease of industrial wastewater after treatment, urban sewage accounting for 51% of water pollution still increases.
The design requires a stable and efficient A2 / O activated sludge process for a capacity of 20000m3 / d of municipal wastewater. Due to different environmental conditions, different functions of the organic plex microbial munities, bined with anaerobic, anoxic units, in an A2O process some non-biodegradable organic matter (CODNB) can be open or broken, making the N, P, organic carbon could be removed simultaneously, and the removal of CODNB ¬ can be increased. It can simultaneously remove organic matter, conduct nitrification and denitrification, excessively intake of phosphorus and other functions. Nitrogen can be removed in anoxic tank on the premise of nitrification of NH3 - N which is pleted by the aerobic tank. Combination of anaerobic and aerobic units undertakes phosphorus removal.