【命运赋原文及翻译】英语翻译

发布时间:2021-03-28 16:20:38

英语翻译 语文

网友回答

【答案】 “赋者,敷也,敷陈其事而直言之者也”.就是说,赋是直接铺陈叙述.是最基本的表现手法.如“死生契阔,与子成悦.执子之手,与子携老”,即是直接表达自己的感情.
  “比者,以彼物比此物也”,即比喻,明喻和暗喻均属此类.如《魏风·硕鼠》、《邶风·新台》都是通篇用比的.
  “兴者,先言他物以引起所咏之词也”,即起兴,用其他东西引出要说的内容.如“关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.”即是用雎鸠鸟在河中叫起兴.《魏风·伐檀》也是用兴这种表现手法的突出例子.
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!