英语句子分析:There followed St.Paul's Cathedral built af

发布时间:2021-02-22 14:15:27

英语句子分析:There followed St.Paul's Cathedral built after the terrible fire of London in 1666.There followed 是部分倒装?还是其他的语法?built after the terrible fire of London和Cathedral的关系怎么分析?

网友回答

there follow可以译为“那之后是…” built after the terrible fire of London in 1666是过去分词短语修饰St.Paul
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
1。There followed是部分倒装 2.built是定语。原句是.which was built.只是把which was省略了。修饰Cathedral.3.after后接的是时间状语
供参考答案2:
全倒装啊 there 开头的全倒装句型啊 built是作定语的啊 不是火灾前的大教堂 是重修后的大教堂 完了~~
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!