英语翻译我用谷歌翻译是我喜欢和你的公司,感觉不通,是个女生发给我的,我跟她一点不熟。就看过一次,都没

发布时间:2021-03-04 23:11:55

英语翻译我用谷歌翻译是我喜欢和你的公司,感觉不通,是个女生发给我的,我跟她一点不熟。就看过一次,都没注意

网友回答

有你陪伴很好之类的
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
pany有陪伴,作伴的意思。
所以意思是:“感谢你的陪伴!”
供参考答案2:
女孩的意思是:喜欢有你相伴~~
LZ幸福咯~~
供参考答案3:
我非常喜欢有你的陪伴。
供参考答案4:
pany还有“陪伴”的意思,那样就翻译通了。呵呵,我喜欢有你的陪伴。
供参考答案5:
应该是 我喜欢有你的陪伴!
供参考答案6:
直译是:我喜欢你的相伴。
意译是:感谢你的相伴。
pany有相伴,陪伴的意思。
供参考答案7:
我喜欢有你相陪。
供参考答案8:
这句话的意思要根据语境来判断了,单纯这句话,可以理解成好几个意思:1.对你的陪伴我很高兴 2.我欣赏你的团队,或者我喜欢呆在你的公司里
供参考答案9:
pany 有两个意思
按第一个意思翻译的话是 我喜欢你的公司。
按第二个意思翻译的话是 我喜欢你的陪伴。
供参考答案10:
我喜欢你的公司!!!
供参考答案11:
英文ENJOY YOUR LIFE 翻译成中文是什么意思?详细的,急! 享受生活 享受生活啊尽情的享受生活 享受生活! 享受生活! 享受你的
供参考答案12:
我喜欢有你陪伴。
这是美国俚语
供参考答案13:
与“公司”没有丝毫关系 ------
“和你在一起我很高兴”。
pany = 陪伴;非常正规的请帖,往往会说:Mr & Mrs. Jones request the pleasure of Mr & Mrs Smith's pany at their dinner party on (date) at (time) .....
有时候也可以带着讽刺意味说。英美警匪片、间谍片中的角色发现有人跟踪时常会说:“We've got pany.” = “有尾巴”。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!