下面(篮球术语)的动词用的是否正确,(懂篮球的进)谢谢.shoot a jump shot 投跳投shoot a bank shot 投擦板球shoot a free throw 罚篮make a fade-away shot 后仰式跳投 make a hook shot 投个钩射投篮make a bank shot 投个擦板球 make a double pump 拉杆式投篮make a layup 上篮make a steal 抄球、抢断make a dunk 灌篮make a two-pointer 投两分球make a basket 得分make a foul 犯规block a shot 盖帽grab rebounds 抢篮板我找了一些篮球词汇,我想把它变成动词形式,但不知道改用那些词去修饰这些名词,要有其他的我没写到的也可以补充。
网友回答
【答案】 你这样用动词是有问题的,我认为大部分不符合美国人的说法,如果这样用肯定成为中式英语.
建议你不要这样强行组合,而是根据具体句子找到最合适的译法.多参考NBA网站,多积累那里的用法. 追问: 这些也都是我从有道例句里看到的不是我胡搭配,但还是想让专业认识帮忙完善下。 追答: 有道例句是从网上搜索来的,也就是网页上的,其中很多是中国人的翻译。只能作为参考,不能作为依据。如果例句是从英美网站上摘的,则可以用。从网上搜索翻译时,一定要注意到这一点。谁写个博文什么的,翻译些句子,都可能被搜索出来,不一定对。 追问: 哦,明白了谢谢你