【众星之间】...它缓慢地穿行于众星之间,在地球上看,它时而顺行...

发布时间:2021-04-05 00:19:32

英语翻译火星是八大行星之一,按照距离太阳由近及远的次序为第四颗.肉眼看去,火星是一颗引人注目的火红色星,它缓慢地穿行于众星之间,在地球上看,它时而顺行时而逆行,而且亮度也常有变化,位置也不固定,所以中国古代称火星为“荧惑”.而在古罗马神话中,则把火星比喻为身披盔甲浑身是血的战神“玛尔斯”.在希腊神话中,火星同样被看作是战神“阿瑞斯”.火星被称为红色的行星,这是因为它表面布满了氧化物,因而呈现出铁锈红色.火星表面的大部分地区都是含有大量的红色氧化物的大沙漠,还有赭色的砾石地和凝固的熔岩流.火星上常常有猛烈的大风,大风扬起沙尘能形成可以覆盖火星全球的特大型沙尘暴.每次沙尘暴可持续数个星期.火星上有明显的四季变化,大气十分稀薄,表面温度极低,因此它的表面是一个荒凉的世界. 英语

网友回答

【答案】 Mars is one of eight major planets,according to the distance sun from the close-by examples to those far off order is fourth.Naked eye seem,Mars is a conspicuous fire red star ,its slow field trajection takes a look on that between Yu Zhong star,in on earth,it goes in the wrong direction intermittently intermittently prograde motion ,brightness has changes also often ,location fixes neither,therefore China said Mars is to be confused in the ancient times and.But in ancient Rome myth,Mars Maersi who draws parallel of Mars and the body draping an armour covered all over with blood.In Greek mythology middle ,the same quilt of Mars look upon as be Mars Ares.Mars is called the red planet ,this is an oxide because of it has been all over outside ,is displayed rust red as a result.Most area of Mars surface all is to contain large amount of big Turkey red deserts ,still has the ochre gravel field and the coulee solidifying.Often have the fierce gale on Mars,the gale elevates fine sand flying up in the air being able to form the super-huge type sand storm being able to cover Mars whole world.Every time the sand storm may continue counting a week.There are obvious the four seasons change on Mars,atmosphere is very thin ,outside,the temperature is extremely low ,its surface is a desolate world therefore.
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!