You're freaking me out!You're creeping me out 都是 “你吓死我了”的意思吗?和 you scared out of me 英语
网友回答
【答案】 第一句是:你把我吓坏了.
第二句也差不多这个意思,就是偏重让人感到受惊.
scare out of me ,不能这么用,应该是scare me out of ...(一般是mind) 比如you scared me out of my mind.你吓得我魂不附体了都. 追问: 恩 谢谢你。 除了mind 还有什么词常用啊 追答: 我说“一般是mind”是因为我就知道mind,但是不确定还有没有别的词可以放在那儿而我不知道,我目前没见过别的。呵呵。。。