a third 和 the third-- I hear your friend is visiting San Ya again.Is it the second time for him?-- Yes,and he will e for time next spring.A.a third B.a second C.the third这道题答案是A翻译成又一次 再一次 但是我觉得C也可以翻译通啊 明年春天打算第三次来. 英语
网友回答
【答案】 表示另一次、再一次的概念的时候,应该用不定冠词+序数词来表示,是一种泛指;定冠词+序数词就是特指.
举个例子来说,如果我已经吃了三个苹果,还要再吃一个,就是“I want a fourth one”;如果说“I want the fourth one”,意思就不同了,变成了指明我要第四个苹果. 追问: 那如果选C的话 也不为错吧?? 追答: 仍然是错的,原因有二:
选C的话不论语法对不对,逻辑上肯定是错的,因为这是对话,意思要说得通。
如果要表达“这是他第三次来”,应该用“It's the third time that he es here”来表达。