阅读文言文,回答 1 ~ 5 题柳 李渔柳贵乎垂,不垂则可无柳。柳条贵长,不长则无袅娜之 致 。徒垂无益也。此树为纳蝉之所,诸鸟亦集。长夏不寂寞,得时闻 鼓吹者 ,是树皆有功,而高柳为最。总之种树非止娱目,兼为悦耳。目有时而不娱, 以 在卧榻之上也;耳则无时不悦。鸟声之最可爱者,不在人之坐时,而偏在睡时。鸟音宜晓听,人皆知之; 而其独宜于晓之故,人则来之察之 。鸟之防 弋 ,无时不然。卵辰以后,是人皆起,人起而鸟不自安矣。患患之念一生,虽欲鸣百不得,鸣亦必无好音,此其不宜 于 昼也。晓则是人未起, 即有起者,数亦寥寥,鸟无防患之心,自能毕其能事 。且扪舌一夜,技痒于心,至此皆思调弄,所谓“不鸣则已,一鸣惊人” 者 是也,此其独宜于晓也。庄子非鱼,能知鱼之乐;笠翁非鸟,能识鸟之情。凡属鸣禽,皆当以予为知己。种树之乐多端, 而 其不便于雅人者亦有一节;枝叶繁冗,不漏月光。隔 婵娟 而不使见者,此其无心之过,不足责也。然匪树木无心,人无心耳。使于种植之初,预防及此, 留一线之余天,以待月轮出没,则昼夜均受其利矣。 (《闲情偶寄》)1 .对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是 A .不长则无袅娜之 致 致:求取,获得。 B .得时间 鼓吹 者 鼓吹:此指蝉唱和鸟鸣。 C .鸟之防 弋 ,无时不然 弋:用系有绳子的箭射鸟。 D .隔 蝉娟 而不使见者 蝉娟:指月亮。2 .下列句子中加点的词的意义和用法相同的一组是 以 在卧榻之上也 以 地事秦,犹抱薪救火 此其不宜于昼也 臣之客欲有求于臣 所谓“不鸣则已,一鸣惊人” 者 是也 无恒产而有恒心 者 ,惟士为难 而其不便于雅人者亦有一节 故忧愁幽思 而 作《离骚》3 .下列句子中,全都能说明“我对鸣禽十分理解和体贴”的一组是 长夏不寂寞,得时闻鼓吹 卯辰以后,是人皆起,人起而鸟不自安矣 鸟音宜晓听,人皆知之 扪舌一夜,技痒于心,至此皆思调弄 虽欲鸣而不得,鸣亦必无好音 鸟无防患之心,自能毕其能事 笠翁非鸟,能识鸟之情 此其无心之过,不足责也4 .下列对本文有关内容的理解和分析,不正确的一项是 A .本文先从垂柳之可爱写到蝉附鸟集,因而能让人“时闻鼓吹”,“耳则无时不悦”,于 袅娜重柳的蝉唱鸟鸣中产生一片悦情,寻觅到一种生活的乐趣。 B .接着写鸟在白天有“虑患之念”,故“欲鸣面不得,鸣亦必无好音”,清晨则无“防患之心”,故“自能毕其能事”“一鸣惊人”,两相对比,突出“鸟音宜晓听”的观点。 C .文中由“悦耳”引出一段关于“鸟声”的探幽发微的议论,句句写鸟,又似句句非止于写鸟:“晓时鸟鸣,一无所虑,其声清越明澈,自由透脱,此间岂无寄欤?D .末段由“种树之乐”写到种树之“不便”在于“枝叶繁冗,不漏月光”,这是“树木无心”与“人无心”造成的。看似闲笔,实则体现了事物都有两面性的辩证思考。5 .把文中画横线的语句翻译成现代汉语。 ( 1 )而其独宜于晓之故,人则未之察也。 译文: ( 2 )即有起者,数亦寥寥,鸟无防患之心,自能毕其能事。 译文: &nbs 语文
网友回答
【答案】
1 . A
(致:此指景致、情态,名词。)
2 . C (都作特殊助词,相当于“……的情况”与上文构成“者”字结构。 A .第一个“以”作连词,表因果关系,相当于“因为”,特别注意联系上一分句“目有时而不娱”理第二个“以”作介词,相当于“用,拿”。 B .第一个“于”作介词,表时间,相当于“在”;第二个“于”作介词,表对象,相当于“对,向”。 D .第一个“而”作连词,表转折,相当于“但、却”,必须联系上一分句“种树之乐多端”理解;第二个“而”作连词,承接兼有因果关系,相当于“因而”。)
3 . C (首先注意理解题干,“凡属鸣禽,皆当以予为知己”是说“鸣禽都应当把我当作它们的知己”,也就是说“我对鸣禽十分理解和体贴,即‘能识鸟之情’”,应该选出都能表明这一意思的一组句子;同时要注意是第二段的结论句,如能注意这一点,选出第二段里的句子就相当简单了。下列语句不合题干要求; A .第一句写夏天能时常听到蝉唱鸟鸣使人不感到寂寞; B .第一句指出人们都知道听鸟鸣最适宜的时间是清晨; D .第二句说“不漏月光”是树木的“无心之过”,不值得指责。)
4 . D (有两错:一是作者认为种树之“不便”不是由于“树木无心”,而是因为“人无心”,如果“种树之初”“留一线之余天”则可避免;二是并非着意体现为所谓事物都有两面性:的辩证思考,百在于道出人得其“种树之乐”可以更多,因而闲笔不闲,耐人寻味。)
5 .( 1 )然而它单单宜在早晨听赏的缘故,人们就没有察觉它。
( 2 )即使有起床的,人数也是寥寥无几,鸟儿没有防患的想法,自然能使它的本领尽情表现出来。
( 3 )留下一线闲余的天空,用以等待明月(在树木之间)出没,那么白天晚上都得到它的好处了。
附:文言文译文:
柳树贵在柳枝下垂,柳枝不下垂就宁可没有柳树。柳枝贵在长,柳枝不长就没有袅娜的景致,只是下垂没有什么益处。这种树是招纳蝉的处所,各种鸟也往往栖息在上面。漫长的夏天不让人感到寂寞,能时时听到虫唱鸟鸣,这树都有功劳,而高高的柳树是功劳最大的。总之种树不只是让眼睛娱乐,还能使耳朵愉悦。眼睛有时却不能娱乐,因为人躺在卧榻上;耳朵就没有什么时候不愉悦。
鸟鸣中最可爱的,不在于人坐着的时候,却偏在于人睡着的时候。鸟音适宜在早晨听赏,人们都知道这个情况;然而正是它单单适宜于早晨听赏的缘故,人们就没有察觉它。鸟儿防备射猎,没有哪个时候不是这样。过了卯时到辰时之后,人们都起床了,人们起了床而鸟就不能自在安宁了。忧虑担心的念头一萌生,虽然想要鸣叫却不能,鸣叫起来也一定没有动听的声音,这是它(听赏鸟鸣)不适宜在白天的原因。早上人们却都没起床,即使有起床的,人数也是寥寥无几,鸟儿没有防患的想法,自然能尽情表现它(善于鸣唱)的本领。况且舌头憋了一夜,心里痒痒的只想一展唱技,到这时都想摆弄歌喉了,所说的“不鸣则已,一鸣惊人”的情况就是这样,这是它(听赏鸟鸣)适宜在早晨的原因。庄子不是鱼,能知道鱼儿的快乐;笠翁不是鸟,能懂得鸟儿的心情。凡属是啼鸟鸣禽,都应当把我当作它们知己呀。
种树的乐趣有多种,但是它对于高雅的人不便的情况也有一个:枝叶繁茂,不透月光。阻隔着月亮而不使人看到的情况,这是它无意而造成的过错,不值得责备它。然而不是树木无心,而是人无心罢了。假使在种植树木的当初,预防到这一点,留下一线闲余的天空,用以等待明月(在树木之间)出没,那么白天晚上都得到它的好处了。