英语译成中文(书星50)But acting is difficult.Chang once act

发布时间:2021-02-17 21:35:11

英语译成中文(书星50)But acting is difficult.Chang once acted so badly that she was nearly fired .Another time it took her 27 tries to get a scene right.(台湾艺人:张韶涵,另外这里的 right 如何译?)劳驾!

网友回答

但是表演是很难的,chang(这里应该是某人的姓)曾经表演的很糟糕以至于险些被解雇,有一次一个镜头他做了27次才达到导演的满意.
此处的right就是说导演满意,达到镜头要体现出得效果的意思,也可以理解成恰到好处,因为你不right,导演就会cut
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!