求翻译:天子悦其有让,笑曰:"君安得长者之言而称之?"

发布时间:2019-09-02 02:05:24

求翻译:天子悦其有让,笑曰:"君安得长者之言而称之?"

推荐回答

见《汉书-循吏传》龚遂为渤海太守,宣帝召之,议曹王生愿从,遂不忍逆。及引入宫,王生从后呼曰:“天子即问君何以治渤海,宜曰:‘皆圣主之德,非小臣之力。’”遂受其言。上果问以治状,遂对如王生言。天子悦其有让,笑曰:“君安得长者之言而称之?”遂曰:“乃臣议曹教戒臣也。”上拜遂水衡都尉,以王生为丞。予谓遂之治郡,功效著明,宣帝不以为赏,而顾悦其佞词乎!宜其起王成胶东之伪也。皞先生于《史记》中又载武帝时,召北海太守,有文学卒史王先生自请与太守俱。太守入宫,王先生曰:“天子即问君何以治北海令无盗贼,君对曰何哉?”守曰:“选择贤材,各任之以其能,赏异等,罚不肖。”王先生曰:“是自誉自伐功,不可也。愿君对言:‘非臣之力,尽陛下神灵威武所变化也。’”太守如其言。武帝大笑,曰:“安得长者之言而称之,安所受之?”对曰:“受之文学卒史。”于是以太守为水衡都尉,王先生为丞。二事不应相类如此,疑即龚遂,而皞误书也。皇帝高兴他谦让有礼,笑问:您讲的这种忠厚长者的话是从哪学来的?
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!