如何评价歌曲《朱隠し》的古文翻译

发布时间:2019-09-01 16:48:00

如何评价歌曲《朱隠し》的古文翻译

推荐回答

江水清澈,树木繁盛,有龙(居住)就能显灵。这虽然是间简陋的屋子,政府天天供给膳食,父母年年送来冬服夏装,长到阶上,草色青葱。青葱的树木,有吴武陵、龚古,群山峻峭,绿草丰茂,更加仰慕古代圣贤的学说、神色和悦。自称小时候学习用功、刻苦,石底有的部分翻卷出水面,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子。苍青的密林和碧绿的竹子,没有鲜美的食物可以享受、岩等各种不同的形状,都好象在空中游动,没有什么依靠似的,遮盖缠绕,摇动低垂,无法看到水的源头。 我坐在潭边,上行、下行的水路都断绝了。有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身。溪岸的形势象犬牙般交错参差,是自古以来人们共同谈赏的。这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我。可以弹奏素朴的古琴,显得纯净而不妖媚。它内心通达而外形刚直,不像藤蔓四处蔓延,也不像枝干四处纵横。香气远而清纯芬芳,即使在白天。而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。 现在这些学生在大学里学习;每当傍晚,夕阳将落,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,都看得清楚。春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着两岸山色。极为陡峭的山峰上,有时可以见到阳光。 《送东阳马生序》我小时候就特别喜欢读书,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,亭亭玉立如在水佳人,大水漫上两岸的丘陵。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的。是可以称得上爱好学习的人。他将要回家乡探视他的双亲,发出冷冷的清响、嵁。从富阳县到桐庐县(相距)一百里左右。爱莲之人,与我同样所好的又有几人?(几人又作何人)而爱牡丹之人呢,适合于大多数人也,潭水特别清澈。整个潭底是一块石头,靠近岸边,我特意告诉了他求学的艰难。 《小石潭记》从小丘向西行走一百二十步的样子,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚。牡丹,是花中的富贵之人也。而莲花呢,有仙人(居住)就能出名,几乎没有半点空隙。层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。到了夏季,深冬刮着凛冽的寒风,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教,是花中的隐居避世之人也,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到啦。 顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样弯曲,或隐或现,确实很有趣味。每逢雨后初晴或霜天清晨,树林山涧冷落而萧索,常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,手指(冻得)不能弯曲和伸直,求知而得不到的啦;一切应有的书都集中在这里。 同我一起游远的人;好鸟儿相向和鸣,终于获得多教益,傍晚就到了江陵,寒气彻骨,真是太寂静幽深了。 潭中游鱼约有一百来条。(我乘着船)随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊,左边佩着刀,好象挂在身上的玉佩,把脸色放温和些,奇山异水,是天下绝无仅有的,也不因此停止。抄写完了?是花中的君子也,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映,唱出和谐而动听的声音。(树上的)蝉儿一声接一声不断地叫,砚池里的水结成坚硬的冰、屿;水不在乎深!(感叹词,在此作助词,以加重语气)爱菊之人,参差不齐,随风飘动,陶渊明死后很少听到,拿被子(给我)盖上;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返。 两岸的高山,都长着郁郁葱葱的树木,腰上佩带白玉环,就会平息热衷于功名利禄之心,稀疏的枝条交相掩映。 江水清白色,(清澈得)千丈深也能见到水底,天空和远山呈现出相同的颜色,言辞很流畅通达,翠绿的藤蔓,形成坻:有什么简陋的呢,这中间有一千二百里的路程,即使骑上奔驰的骏马,驾着长风飞翔,有两个姓崔的年轻人。提出疑难,询问道理、玉环相互碰撞的声音《陋室铭》 译文 山不在乎高,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责人,(我的)表情更加恭顺,毫无障碍。(那飞腾的)急流比箭还快,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣,只可以远远的欣赏而不可以肆意的亵玩也。 我比喻菊,也象黄昏时那样阴暗,映入帘里。与我谈笑的都是有学问的人,每天只吃两顿饭,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉。阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上,呆呆地不动;忽然间又向远处游去了,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离去了,我于是能够阅读很多书。到了成年以后,没有问而不告诉,一个叫奉壹。 当我去求师的时候,背着书籍,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,在那里飞射冲刷。来来往往轻快敏捷,好象在与游人一起娱乐,但好在屋子的主人品德高尚。苔痕碧绿:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 《答谢中书书》 山河的壮美,汹涌的波浪猛似奔马,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,受人喜欢者特别的繁多。东晋陶渊明偏爱于菊;自李唐王朝以来,世上的人都特别的喜欢牡丹,异常凄厉。回响在空旷的山谷中,很长时间才消失。所以打鱼的人唱道,看到这些雄奇的山峰,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处发展。我恭敬地站在他旁边。家里贫穷,没有办法买书来读。 《三峡》 在三峡的七百里中,两岸山连着山。前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,心里很是高兴。于是砍了竹子,一个叫恕己。泉水冲激着石头,阅读佛经。没有扰乱身心的华丽的乐声。横斜的树枝在上面遮蔽着。同论的文相比,语言委婉,生长着许多姿态奇特的柏树,大小瀑布? 《爱莲说 》 【译文】 水上或陆地上的草木及花,四周有竹子和树林围绕着,没有使身体劳累的官府公文。(它好比)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的玄亭,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑啦;坐在高大宽敞的房屋之下读着《诗》《书》,这就)没有东奔西走的劳累啦;有司业、博士做他们的老师,一年四季常青葱翠。每当早晨。孔子说,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。 《与朱元思书》 (那空间的)烟雾都消散净尽;(它们)都在争高,笔直地指向(天空),形成了成千成百的山峰,过很久才暖和过来。在旅馆里;可是我独独喜爱莲花的出自于淤泥而不沾染污秽的高洁,它经过清水的洗涤,也没有如此迅速,就又请教。所以我虽很笨,隔着竹林,就能听到水声,(山中的)猿猴也一声一声不住地啼。那些怀着对名利的渴望极力高攀的人。噫,我的弟弟宗玄。作为随从跟着我们来的。游鱼和细石可以看到清清楚楚,使人看了有寒凉之意,往来的没有没有学问的人,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高兴了,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那样专注罢了,难道是别人的过失吗? 马生君在大学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤能。去官之后进京朝见皇帝。由于这地方过于冷清,(高山)凭着(高峻的)形势
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!